top of page

Merry Christmas and Happy New YearX'masと言う書き方は使えるの?挨拶は『Happy holidays』と言うのが正しいのでしょうか| おすすめ英会話スクールとは|

Happy New Year は年明けの前に使ってもおかしくありませんので、クリスマスカードは12月前半からクリスマス当日までに届くように送ります。Xmasではなく『Christmas』と書くのが正しい書き方です。キリストの Christですので “Merry Xmas” とは書きません。“Christmas” のことを “Xmas” と表記するのは、ギリシア語に英語の “X” に似た形の “chi” という文字があるため“X” がキリストを表す記号として使われることがありました。ローカルの中ではX mas を使う方も存在しますが、Xは"Christ"の略ではなく、キリストを表す記号ということになりますのでX masという書き方は本来、正しくないのです。

 

例文)メリークリスマスそして新年おめでとうございます。あなたとご家族にとりまして○○年が素敵な1年になりますように。再びお会いできる日を楽しみにしています。Wishing you a very Merry Christmas and a Happy New Year I hope ○○ will be a wonderful year for you and your family. Looking forward to seeing you again sometime. 挨拶状としてグリーティングカードを贈る場合もあります。年末年始の時期は世界共通で休日です。このシーズンの挨拶にはクリスマスを前面に出さずにカードを送る場合もあります。グリーティングカードです。よく使われる定番フレーズは『Season's Greetings and Best Wishes.』です。その他に、『May your holidays be happy days filled with love.』『Hope you have Happy Holidays!』などの表現も使えます。


 

国際郵便は簡単に送付できます。ご近所の郵便局の窓口で、海外にグリーティングカードを送りたいと伝えれば簡単に送ることが出来ます。25gまでは、定形郵便物と同様の扱いです。封筒の表に「Greeting Card」「New Year's Card」「Xmas Card」「Birthday Card」と表記するか、窓口で伝えればいいだけです。グリーティングカードの習慣は、古代中国で新年を祝う賀詞メッセージの交換や、パピルスの巻物で挨拶を伝えていた古代エジプトまでさかのぼります。1400年代にはバレンタインカードがヨーロッパの様々な地域で送られていました。グリーティングカードの文化は古くから続いているのです。アメリカでは、カードシャワーという文化があります。主役の方にサプライズで一斉にカードを送るイベントです。サンキューカードや、カップルの結婚祝いにカードを送るサプライズを楽しんでいます。

Happy holidaysがより一般的になっている。喪中であってもクリスマスカードは送りあってかまいません。キリスト教徒ではない方にも送りますが最近では、「Merry Christmas」ではなく「Happy holidays」と表現するのが一般的になっています。12月は感謝祭のみならず、アフリカ系アメリカ人のお祭りKwanzaaクワンザや、ユダヤ教のお祭りであるHanukkahハヌカーといった祝祭日があります。文化的な背景や宗教に気遣うことなく表現できる「Happy holidays」が最も無難であるという認識が高まってきました。「Happy holidays」は多様な場面で使いやすい表現です。口語で会話をかわす場合でも積極的に使っていきたいフレーズであると言えます。挨拶の場面、「Merry Christmas」 には「Merry Christmas」で返し、「Happy holidays」には「Happy holidays」で答えるとスムーズです。Happy holidayのフレーズを用いた例文としては、Wishing you and yours a happy holiday season. ご家族そろって楽しい休暇をお過ごしください。このような文章を添えてもよいでしょう。

よく使うフレーズ。 ☑How are you doing? お元気ですか? ☑How's everything?ごきげんいかがですか? ☑ I haven't seen you for a long time. How's it going? ご無沙汰しています。調子はいかがですか? ☑ How have you been? It has been a long time.どうされていますか?おひさしぶりです。☑How do you like living in Los Angeles.ロサンゼルスでの生活はいかがですか? ☑What's new with you ? お変わりありませんか?英語を真剣に学びたいという人は多いようです。単語は自分が使う頻度が多いフレーズごと暗記します。カタカナ英語の悪いクセは直します。言語は単語を習得しただけでは不十分です。それぞれの国や人種の文化を知ることが最も大切です。ただし、留学に行ってもアジア人だけで群れていては一向に上達できません。一番早く身についてよいのは、国内でかまわないので英会話スクールに通うことをオススメします。国内のスクールでも真面目に取り組めば発音や、文法の習得は十分に可能です。特に発音は伝わらないと意味がないので、ネイティブの発音で学ぶことが近道です。大人の英語習得で一番おすすめなのが、評判の良英会話スクールです。ネイティブのレッスンが高評価を得て口コミがひろがり圧倒的な人気となりました。グローバル社会において英語は必須です。スペイン語や北京語の習得前にも、しっかり身に着けておくとよい言語です。ネイティブスピーカーの発音をしっかり習得して英会話を楽しみましょう。

bottom of page